高清图:8架空军运输机飞抵武汉
来源:高清图:8架空军运输机飞抵武汉发稿时间:2020-04-04 04:55:25


美国驻华大使馆网站截图向前同行上周, 特朗普总统与习主席就COVID-19全球大流行进行了非常好、富有成效的电话会谈。另外,周末时,我与郑泽光副部长谈了关于我们两国打击COVID-19的共同努力。

英国首相约翰逊持续出现新冠症状 将继续自我隔离英国首相约翰逊刚刚在推特上发布一则视频称, 尽管他感觉好一些了,并已经结束了7天的隔离,但仍有一些发烧症状,因此根据政府的建议,他必须继续隔离直到症状消失。4月4日0—24时,31个省(自治区、直辖市)和新疆生产建设兵团报告新增确诊病例30例,其中25例为境外输入病例,5例为本土病例(广东5例);新增死亡病例3例(湖北3例);新增疑似病例11例,均为境外输入病例。

我强调了现在就是向前看的时候,并对中国就出口需要的医疗用品到美国,对我国政府给予帮助,传达了我的感谢。

美国大使馆已经辛勤工作,为美国和中国公司牵线,以满足美国对关键个人防护用品不断增加的即刻需求。我们正与中国政府官员紧密合作,加快来自中国的货物运输。没有一个国家可以独自打这场战役。我有信心,我们两国将继续找出共同合作的方法,抗击这个威胁所有人生命的共同敌人。美国驻华使团全体继续支持并关心在北京使馆及五个领馆工作的中国同事,我们现在也牵挂着在美国的家人、朋友和我们所爱的人的健康安全。我们正在做的工作至关重要,我鼓励各位继续坚定抗疫。

湖北新增确诊病例0例(武汉0例),新增治愈出院病例183例(武汉183例),新增死亡病例3例(武汉3例),现有确诊病例648例(武汉644例),其中重症病例267例(武汉264例)。累计治愈出院病例63945例(武汉46794例),累计死亡病例3210例(武汉2570例),累计确诊病例67803例(武汉50008例)。新增疑似病例0例(武汉0例),现有疑似病例0例(武汉0例)。

西蒙兹在推特上表示,“过去一周我因出现新冠肺炎症状卧床休息。我不需要检测,经过7天的休息,我感觉自己更强壮了,而且我正在康复中。”

当日新增治愈出院病例213例,解除医学观察的密切接触者1869人,重症病例减少36例。

布兰斯塔德大使Moving Forward TogetherLast week, President Trump and President Xi had a very good, productive phone conversation regarding the global COVID-19 pandemic.  And, over the weekend, I spoke with Vice Foreign Minister Zheng Zeguang about our countries’ joint efforts to combat COVID-19.  I underscored that now is the time to look forward, and relayed my appreciation for Chinese efforts to assist our government in the export of needed medical supplies to the United States.The U.S. Embassy has already been hard at work bringing U.S. and Chinese companies together to meet the growing immediate needs for critical personal protective equipment in the United States.  And we are working closely with Chinese government officials to facilitate the shipment of those supplies out of China.  No one country can fight this battle alone, and I am confident that our two countries will continue to find ways to jointly cooperate to combat this common enemy that threatens the lives of all of us.As the entire U.S. Mission to China continues our support and concern for our Chinese colleagues who work for Embassy Beijing and our five Consulates, we now look homeward with concern for the health and safety of our own families, friends, and loved ones back in the United States.  The work we are all doing is crucial, and I encourage everyone to continue your valiant efforts to fight this pandemic.Moving forward together, I know that we will get through these difficult times.Ambassador Branstad

境外输入现有确诊病例697例(含重症病例18例),现有疑似病例107例。累计确诊病例913例,累计治愈出院病例216例,累计死亡病例0例。

(图:美国驻华大使布兰斯塔德)